(Airport Dili-Timor Leste)
Diak oin sa, nai nia Domin
Wainhira hare fila fali ba kotuk tinan ualo liu ba, e hare mos ohin loron liu tiha tinan ualo nia laran serviço iha missão, Maromak nebe bolu, maromak nebe haruka e ho nia Domin rohan laek haraik graças wain, nebe halo hau metin nafatin ba hau nia missão. Hau hadomi missão nebe Nia rasik hatudu mai hau. Hau hare katak Nia halo buat foun barak no furak iha hau nia morin lor loron nia. Hau nia obrigada ba Nia Domin mak hau hakarak fiel nafatin ba missão iha nebe deit Nia haruka hau ba.
quarta-feira, 22 de abril de 2009
Uatocarbao, 22-12-2001, Misa Perutusan ke Portugal
Mrk.6:6b-13
Lia fuan atu hahu missa nia:
Aman maun alin sarani doben sira mak Maromak hadomi.
Semak laran la susar wainhira haruka ba fatin dook, no bando atu labele lori ho buat ruma.
Jesus bolu no haruka Nia Apostolo ho lia menon; "lalika lori ho buat ruma, maibe lori ho deit aitonka no bele tau sandailas." Ne mak konsekuencia vocação nia. Vocaão katak pronto atu haruka. No mos precisa entrega an. Nee katak ida nebe atu haruka ne´e (Ir. Mendes) husu atu husik buat hotu nebe mak importante liu ba nia precisa.
Ir. mendes, SSpS, katak irmã nebe husi estasão atocarbao nian, nebe dala uluk Maromak haruka, hodi servi fali iha misão Portugal. Loron ne katak irmã pronto ona atu haruka. Mai ita hotu fo agradece ba Maromak ba acontecimento fiar nian ba loron ohin. Tamba Maromak mak hili no haruka nia tan Ir. Mendes, Nai sempre acompanha nafatin nia. Maromak bele simu ita nia oração, mai ita haraik an husu perdão ba Nai.
Homilia husi Padre Ignas Mike, SVD
Maun alin sarani doben sira mak maromak hadomi,
molok atu lao ba rai missão nia, Beato Jose Frainademetz nudar primeiro missionari SVD nia nebe ho nia lia fuan ba dala ikus iha tempo despidida nia laran laran katak; "maun alin sira mak hau hadomi, Maromak hili ona ema sira kbiit laek atu sai Nia manu-ain; tamba Maromak nia domin rohan laek. Hau iha esperança bele hetan graça Maromak nia, nebe hau la soi atu simu graça nee. Husi Maromak nia diak nebe rohan laek, Maromak bibi atan santo diak nia bolu no convida hau atu hamutuk ho nia lao ba rai nebe dook atu acompanha nia nafatin hodi buka nia bibi sira nebe lakun dalan ohin hau sei halo los saida, maka ohin hau kaer no rein ia liman hodi dehan, "Nai, hare ba, hau mai no ha Abrão, hau sei husik hela hau nia rain moris fatin, familia hotu, no ba maun alin dobe sira, hau sei ba rai nebe Maromak hatudu ba hau".
Maluk doben sira mak hau hadomi iha Cristo
Ba Apostolo sira nebe Jesus hili ona sai Ninia eskolante nee katak; lao sai husi nia fatin atu lao ba fatin seluk. Ho ksolok boot sira ho aten brani hodi fo an ba mate. Ba Apostolo sira fiar katak sira lao iha Jesus nia mahan nafatin, no hodi bkiit tamba nee sira brani atu hasoru buat nebe mak atu acontece ba sira.
Iha Evangelho, Jesus bandu labele lori ha sasan barak, nee laos katak Jesus atu hamenus iha ema nian hahalok ba nia apostolo sira katak; atu labele sadere metin ba rico soin mundo nia, tamba ho realidade ida nee, katak ita ema dala barak buka adora ba sasan mundo nian, too taka matan ba nia-an rasik, hodi haluhan Maromak.
Ohin loron Mendes sei dehan, hau pronto ona atu lao ba rai missão. Nai haruka nia liu husi ulun SSpS nian, atu nia ba haklaken nai nia liafuan ba ema nebe kbiit laek sira.
Ir. Mendes maromak entrega ona sinal boot ida hodi haruka nia atu halao nia knar, no sai misionaria iha ebe deit.
Cruz nee todan duni, maibe tenki lori duni iha historia barak, iha tempo ksolok no terus nia laran, ó sei hetan, ema sei simu o laran diak, maibe dala ruma ema sei hakribit ó, ema sei dehan aat ó, nunee mos ema sei la simu, iha fatin hot-hotu iha acontecimento nebe~ó hetan iha ó nia moris nee, cruz sei sai dalan ksolok nian no terus nian. Mendes, kaer metin nafatin ó nia cruz missionária nebe nudar ó nia knar, katak Jesus nia Cruz.
Maun alin sira mak Cristo hadomi
"Nai, hau simu buat nebe, Nai haraik mai hau, tamba hau nian domin laiha rohan". Tamba hau nia Maromak fo hanoin katak; vocação nia significa boot no sempre fo resposta katak "Diak" Hau mak nee. Ho resposta diak nee, hau mak nee Nai, atu pronto ona atu servi ita boot hau pronto atu husik moris uluk nian, usa fali moris foun nia atu hakarak halao didiak knar nee.
Maromak nia precisa sei halo tuir buat tolu tuir mai nee:
1. Hasae-an
Oferece-an la esisi nia kolen, nee mak Jesus dehan katak; lalika lori buat ida, hodi deit mak aitonka, bele tau sandailas, maibe labele hatais faru rua.
Jesus haruka apostolo sira hodi husik hela buat hotu, nunee hanoin deit ba knaar hodi servi missão.
2. Fo liman ba malu hodi serviço hamutuk
Jesus haruka ona nia eskolant sira hodi laonain rua rua. Nia fo tempo ba nia eskolante sira, atu fo hatene no hatoo sira nia knar, iha moris hamutuk ho fo liman ba malu hodi ajuda malu.
3. Haraik-an ho laran
Jesus dehan, se karik ema simu ona imi iha fatin ou uma ida, imi hela iha neba hodi too imi foti ain atu hakat lao fali ba fatin seluk no se karik iha fatin seluk mak lakohi simu imi, no lakuhi rona imi nia hanorin, sai husi tiha iha fatin nee, hamos tiha rai ut nebe iha imi nia ain, nudar fo atenção boot ida ba sira". Jesus nia hanoin, nia hakarak katak, apostolo sira tenke simu duni situação nebe iha no laos deit atu obriga liu fali husi buat nebe ita bele hetan ho lian fuan tolu nee. Jesus husu ba apostolo sira atu sira nia missão ne bele lori lia kmanek. Hodi hafoun nafatin hanesan aifuan midar husi lian diak iha nebe deit.
Maun alin sarani doben sira
Loron ida nee iha sentidu especial ba ita comunidade Uatocarbao nia, halo ceremonia eukaristia hamutuk ho Ir. Mendes iha fatin santo nee hodi husik nia atu lao ba iha rai missão seluk (Portugal), atu halao nia knar, nudar servi nain, tamba nia pronto ona nia-an, hatan "diak" hau mak nee.
Mendes, ami comunidade Uatocarbao nia, ami fo deit ami nia ajuda oração ba ita, atu Maromak acompanha nafatin irmã nia serviço atu halekar liu tan, habelar liu tan nai nia Domin ba maun alin sira nebe precisa, sira nebe kbiit laek.
"NAI, HAU SIMU BUAT NEBE NAI HARAIK MAI HAU, TAMBA HAU NIA DOMIN BA NAI LAI ROHAN" Amen!
Pe. Ignas Mike, SVD
Lia fuan atu hahu missa nia:
Aman maun alin sarani doben sira mak Maromak hadomi.
Semak laran la susar wainhira haruka ba fatin dook, no bando atu labele lori ho buat ruma.
Jesus bolu no haruka Nia Apostolo ho lia menon; "lalika lori ho buat ruma, maibe lori ho deit aitonka no bele tau sandailas." Ne mak konsekuencia vocação nia. Vocaão katak pronto atu haruka. No mos precisa entrega an. Nee katak ida nebe atu haruka ne´e (Ir. Mendes) husu atu husik buat hotu nebe mak importante liu ba nia precisa.
Ir. mendes, SSpS, katak irmã nebe husi estasão atocarbao nian, nebe dala uluk Maromak haruka, hodi servi fali iha misão Portugal. Loron ne katak irmã pronto ona atu haruka. Mai ita hotu fo agradece ba Maromak ba acontecimento fiar nian ba loron ohin. Tamba Maromak mak hili no haruka nia tan Ir. Mendes, Nai sempre acompanha nafatin nia. Maromak bele simu ita nia oração, mai ita haraik an husu perdão ba Nai.
Homilia husi Padre Ignas Mike, SVD
Maun alin sarani doben sira mak maromak hadomi,
molok atu lao ba rai missão nia, Beato Jose Frainademetz nudar primeiro missionari SVD nia nebe ho nia lia fuan ba dala ikus iha tempo despidida nia laran laran katak; "maun alin sira mak hau hadomi, Maromak hili ona ema sira kbiit laek atu sai Nia manu-ain; tamba Maromak nia domin rohan laek. Hau iha esperança bele hetan graça Maromak nia, nebe hau la soi atu simu graça nee. Husi Maromak nia diak nebe rohan laek, Maromak bibi atan santo diak nia bolu no convida hau atu hamutuk ho nia lao ba rai nebe dook atu acompanha nia nafatin hodi buka nia bibi sira nebe lakun dalan ohin hau sei halo los saida, maka ohin hau kaer no rein ia liman hodi dehan, "Nai, hare ba, hau mai no ha Abrão, hau sei husik hela hau nia rain moris fatin, familia hotu, no ba maun alin dobe sira, hau sei ba rai nebe Maromak hatudu ba hau".
Maluk doben sira mak hau hadomi iha Cristo
Ba Apostolo sira nebe Jesus hili ona sai Ninia eskolante nee katak; lao sai husi nia fatin atu lao ba fatin seluk. Ho ksolok boot sira ho aten brani hodi fo an ba mate. Ba Apostolo sira fiar katak sira lao iha Jesus nia mahan nafatin, no hodi bkiit tamba nee sira brani atu hasoru buat nebe mak atu acontece ba sira.
Iha Evangelho, Jesus bandu labele lori ha sasan barak, nee laos katak Jesus atu hamenus iha ema nian hahalok ba nia apostolo sira katak; atu labele sadere metin ba rico soin mundo nia, tamba ho realidade ida nee, katak ita ema dala barak buka adora ba sasan mundo nian, too taka matan ba nia-an rasik, hodi haluhan Maromak.
Ohin loron Mendes sei dehan, hau pronto ona atu lao ba rai missão. Nai haruka nia liu husi ulun SSpS nian, atu nia ba haklaken nai nia liafuan ba ema nebe kbiit laek sira.
Ir. Mendes maromak entrega ona sinal boot ida hodi haruka nia atu halao nia knar, no sai misionaria iha ebe deit.
Cruz nee todan duni, maibe tenki lori duni iha historia barak, iha tempo ksolok no terus nia laran, ó sei hetan, ema sei simu o laran diak, maibe dala ruma ema sei hakribit ó, ema sei dehan aat ó, nunee mos ema sei la simu, iha fatin hot-hotu iha acontecimento nebe~ó hetan iha ó nia moris nee, cruz sei sai dalan ksolok nian no terus nian. Mendes, kaer metin nafatin ó nia cruz missionária nebe nudar ó nia knar, katak Jesus nia Cruz.
Maun alin sira mak Cristo hadomi
"Nai, hau simu buat nebe, Nai haraik mai hau, tamba hau nian domin laiha rohan". Tamba hau nia Maromak fo hanoin katak; vocação nia significa boot no sempre fo resposta katak "Diak" Hau mak nee. Ho resposta diak nee, hau mak nee Nai, atu pronto ona atu servi ita boot hau pronto atu husik moris uluk nian, usa fali moris foun nia atu hakarak halao didiak knar nee.
Maromak nia precisa sei halo tuir buat tolu tuir mai nee:
1. Hasae-an
Oferece-an la esisi nia kolen, nee mak Jesus dehan katak; lalika lori buat ida, hodi deit mak aitonka, bele tau sandailas, maibe labele hatais faru rua.
Jesus haruka apostolo sira hodi husik hela buat hotu, nunee hanoin deit ba knaar hodi servi missão.
2. Fo liman ba malu hodi serviço hamutuk
Jesus haruka ona nia eskolant sira hodi laonain rua rua. Nia fo tempo ba nia eskolante sira, atu fo hatene no hatoo sira nia knar, iha moris hamutuk ho fo liman ba malu hodi ajuda malu.
3. Haraik-an ho laran
Jesus dehan, se karik ema simu ona imi iha fatin ou uma ida, imi hela iha neba hodi too imi foti ain atu hakat lao fali ba fatin seluk no se karik iha fatin seluk mak lakohi simu imi, no lakuhi rona imi nia hanorin, sai husi tiha iha fatin nee, hamos tiha rai ut nebe iha imi nia ain, nudar fo atenção boot ida ba sira". Jesus nia hanoin, nia hakarak katak, apostolo sira tenke simu duni situação nebe iha no laos deit atu obriga liu fali husi buat nebe ita bele hetan ho lian fuan tolu nee. Jesus husu ba apostolo sira atu sira nia missão ne bele lori lia kmanek. Hodi hafoun nafatin hanesan aifuan midar husi lian diak iha nebe deit.
Maun alin sarani doben sira
Loron ida nee iha sentidu especial ba ita comunidade Uatocarbao nia, halo ceremonia eukaristia hamutuk ho Ir. Mendes iha fatin santo nee hodi husik nia atu lao ba iha rai missão seluk (Portugal), atu halao nia knar, nudar servi nain, tamba nia pronto ona nia-an, hatan "diak" hau mak nee.
Mendes, ami comunidade Uatocarbao nia, ami fo deit ami nia ajuda oração ba ita, atu Maromak acompanha nafatin irmã nia serviço atu halekar liu tan, habelar liu tan nai nia Domin ba maun alin sira nebe precisa, sira nebe kbiit laek.
"NAI, HAU SIMU BUAT NEBE NAI HARAIK MAI HAU, TAMBA HAU NIA DOMIN BA NAI LAI ROHAN" Amen!
Pe. Ignas Mike, SVD
terça-feira, 14 de abril de 2009
HENING
Di dalam keheningan malam yang sunyi, aku mendengar suaraNya berbisik:
Aku mencintai engkau
Tinggallah di dalam kasihKu itu
Engkau berharga di mataKu
Engkau milik kepunyaanKu
Tuhan, semoga hanya Engkaulah yang menjadi tujuan hidup dan misiku.
Terima kasih untuk rahmat panggilan yang khusus ini
Semoga dengan rahmat dan kesetianMu
Aku tetap setia dalam melayani Engkau di dalam mereka yang menderita dan dilupakan oleh sesamanya sendiri
INDAH....
domingo, 5 de abril de 2009
Tudo está consumado
Jesus é condenado à morte Jo 19,1-42 (forma abreviada) ou Jo 18,1-19-42
Aí Pilatos mandou chicotear Jesus. Depois os soldados fizeram uma coroa de ramos cheios de espinhos, e a puseram na cabeça dele, e o vestiram com uma capa vermelha. Chegavam perto dele e diziam: - Viva o rei dos judeus! E davam bofetadas nele. Aí Pilatos saiu outra vez e disse para a multidão: - Escutem! Vou trazer o homem aqui para que vocês saibam que não encontro nenhum motivo para condená-lo! Então Jesus saiu com a coroa de espinhos na cabeça e vestido com a capa vermelha. - Vejam! Aqui está o homem! - disse Pilatos. Quando os chefes dos sacerdotes e os guardas do Templo viram Jesus, começaram a gritar: - Crucifica! Crucifica! - Vocês que o levem e o crucifiquem! Eu não encontro nenhum motivo para condenar este homem! - repetiu Pilatos. A multidão respondeu: - Nós temos uma Lei, e ela diz que este homem deve morrer porque afirma que é o Filho de Deus. Quando Pilatos ouviu isso, ficou com mais medo ainda. Entrou outra vez no palácio e perguntou a Jesus: - De onde você é? Mas Jesus não respondeu nada. Então Pilatos disse: - Você não quer falar comigo? Lembre que eu tenho autoridade tanto para soltá-lo como para mandar crucificá-lo. Jesus respondeu: - O senhor só tem autoridade sobre mim porque ela lhe foi dada por Deus. Por isso aquele que me entregou ao senhor é culpado de um pecado maior. Depois disso Pilatos quis soltar Jesus. Mas a multidão gritou: - Se o senhor soltar esse homem, não é amigo do Imperador! Pois quem diz que é rei é inimigo do Imperador! Quando Pilatos ouviu isso, trouxe Jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado "Calçada de Pedra". (Em hebraico o nome desse lugar é "Gabatá".) Era quase meio-dia da véspera da Páscoa. Pilatos disse para a multidão: - Aqui está o rei de vocês! Mas eles gritaram: - Mata! Mata! Crucifica! Então Pilatos perguntou: - Querem que eu crucifique o rei de vocês? Mas os chefes dos sacerdotes responderam: - O nosso único rei é o Imperador! Então Pilatos entregou Jesus aos soldados para ser crucificado, e eles o levaram. Jesus saiu carregando ele mesmo a cruz para o lugar chamado Calvário. (Em hebraico o nome desse lugar é "Gólgota".) Ali os soldados pregaram Jesus na cruz. E crucificaram também outros dois homens, um de cada lado dele. - Pilatos mandou escrever um letreiro e colocá-lo na parte de cima da cruz. Nesse letreiro estava escrito em hebraico, latim e grego: "Jesus de Nazaré, Rei dos Judeus". Muitas pessoas leram o letreiro porque o lugar em que Jesus foi crucificado ficava perto da cidade. Então os chefes dos sacerdotes disseram a Pilatos: - Não escreva: "Rei dos Judeus"; escreva: "Este homem disse: Eu sou o Rei dos Judeus". - O que escrevi escrevi! - respondeu Pilatos. Depois que os soldados crucificaram Jesus, pegaram as roupas dele e dividiram em quatro partes, uma para cada um. Mas a túnica era sem costura, toda tecida numa só peça de alto a baixo. Por isso os soldados disseram uns aos outros: - Não vamos rasgar a túnica. Vamos tirar a sorte para ver quem fica com ela. Isso aconteceu para que se cumprisse o que as Escrituras Sagradas dizem: "Repartiram entre si as minhas roupas e fizeram sorteio da minha túnica." E foi isso o que os soldados fizeram. Perto da cruz de Jesus estavam a sua mãe, e a irmã dela, e Maria, a esposa de Clopas, e também Maria Madalena. Quando Jesus viu a sua mãe e perto dela o discípulo que ele amava, disse a ela: - Este é o seu filho. Em seguida disse a ele: - Esta é a sua mãe. E esse discípulo levou a mãe de Jesus para morar dali em diante na casa dele. Agora Jesus sabia que tudo estava completado. Então, para que se cumprisse o que dizem as Escrituras Sagradas, disse: - Estou com sede! Havia ali uma vasilha cheia de vinho comum. Molharam no vinho uma esponja, puseram a esponja num bastão de hissopo e a encostaram na boca de Jesus. Quando ele tomou o vinho, disse: - Tudo está completado! Então baixou a cabeça e morreu. Um soldado fura o lado de Jesus Então os líderes judeus pediram a Pilatos que mandasse quebrar as pernas dos que tinham sido crucificados e mandasse tirá-los das cruzes. Pediram isso porque era sexta-feira e não queriam que, no sábado, os corpos ainda estivessem nas cruzes. E aquele sábado era especialmente santo. Os soldados foram e quebraram as pernas do primeiro homem que tinha sido crucificado com Jesus e depois quebraram as pernas do outro. Mas, quando chegaram perto de Jesus, viram que ele já estava morto e não quebraram as suas pernas. Porém um dos soldados furou o lado de Jesus com uma lança. No mesmo instante saiu sangue e água. Quem viu isso contou o que aconteceu para que vocês também creiam. O que ele disse é verdade, e ele sabe que fala a verdade. Isso aconteceu para que se cumprisse o que as Escrituras Sagradas dizem: "Nenhum dos seus ossos será quebrado." E em outro lugar as Escrituras Sagradas dizem: "Eles olharão para aquele a quem atravessaram com a lança." Depois disso, José, da cidade de Arimatéia, pediu licença a Pilatos para levar o corpo de Jesus. (José era seguidor de Jesus, mas em segredo porque tinha medo dos líderes judeus.) Pilatos deu licença, e José foi e retirou o corpo de Jesus. Nicodemos, aquele que tinha ido falar com Jesus à noite, foi com José, levando uns trinta e cinco quilos de uma mistura de aloés e mirra. Os dois homens pegaram o corpo de Jesus e o enrolaram em lençóis nos quais haviam espalhado essa mistura. Era assim que os judeus preparavam os corpos dos mortos para serem sepultados. No lugar onde Jesus tinha sido crucificado havia um jardim com um túmulo novo onde ninguém ainda tinha sido colocado. Puseram ali o corpo de Jesus porque o túmulo ficava perto e também porque o sábado dos judeus ia começar logo.
Quinta Feira Santa
Jesus instituiu a Eucaristia, que é o sacramento, o memorial perpétuo das maravilhas de Deus realizadas por seu Filho Jesus. Jesus dá um sentido totalmente novo a páscoa judaica que ele celebrou com os seus discípulos, na noite, antes de ser entregue. A Páscoa judaica, como escutamos na primeira leitura do livro do Êxodo, é o memorial, isto é, a atualização da libertação do povo de Israel da escravidão do Egito.
Na ceia, Jesus antecipa nos sinais do pão e do vinho o seu sacrifício e a entrega que ele fará no dia seguinte. O pão e o vinho são um sinal real e eficaz de Jesus que se entrega à morte para a salvação de todos num acto extremo de amor e de solidariedade para com a humanidade. É a nova e eterna aliança de Deus com a humanidade, selada no seu sangue.
Por duas vezes, Paulo cita as palavras de Jesus: “Fazei isto em memória de mim”. Jesus ordena, portanto, aos seus discípulos, constituindo-os sacerdotes do Novo Testamento e àqueles que na Igreja participariam ministerialmente do seu sacerdócio pela ordenação que repetissem essas suas palavras, esse seu gesto de geração em geração, até a sua volta.
Agradeçamos a Jesus a instituição da Eucaristia, memorial, actualização do sacrifício da cruz, presença salvífica de Jesus em nosso meio, alimento espiritual e garantia de vida eterna.
Rezemos pelos nossos sacerdotes e pelas vocações sacerdotais para que não nos falte santos qualificados e numerosos ministros para anunciar a Palavra de Deus, administrar os sacramentos e servir o povo de Deus.
Domingo de Ramos
“Eis o teu Rei” (Za 9, 9)
Eis, pois, o teu rei, que vem a ti, para te dar a felicidade. Vem na mansidão, para Se fazer amar, e não no poder, para Se fazer temer. Vem sentado num burrinho. […] As virtudes próprias dos reis são a justiça e a bondade. Assim, o teu Rei é justo: “Retribuirá a cada um conforme o seu procedimento” (Mt 16, 27). É manso; é “o teu Redentor” (Is 54, 5). E também é pobre; como diz o Apóstolo Paulo, “despojou-Se a Si mesmo, tomando a condição de servo” (Fil 2, 7).
Fez-Se igual aos homens; “tornando-Se semelhante aos homens” (Fil 2, 7). […] É pobre, Ele que “não tem onde reclinar a cabeça” (Mt 8, 20), até ao momento em que, “inclinando a cabeça” na cruz, “rendeu o espírito” (Jo, 19, 30).
sábado, 4 de abril de 2009
Hidup itu indah
Di katakan indah karena penciptaNya adalah DIA yang memiliki hidup.
Hidup indah adalah yang terhanyut di dalam misteri penciptaNya.
Hidup itu tak henti hentinya di pelihara dan dilindungi oleh PenciptaNya
PenciptaNya menghendaki agar di sembahkan seutuhnya kepada Dia dalm mewartakan cintaNya yang tiada batas kepada hidup itu.
Dia yang memberi hidup itu namaNya adalah CINTA
Hidup diciptakan karena cinta
Hidup dipelihara karena cinta
Hidup dipersembahkan seutuhnya kepada Dia yang adalah CINTA itu
Semoga hidup itu tetap di pelihara untuk menghias altarNya yang Kudus.
Dia berkata 2tinggalah di dalam kasihKu itu"
Aqui estou Senhor
Hoje faço anos
A minha comunidade é um jardim
de flores,
de alegria,
de ternura,
de compreensão
de bondade
de paz
Dou-Te graças Senhor, pelo dom da minha vida
Pela família que tenho
Pela vocação missionária consagrada
Pela grande família da Servas do Espírito Santo
É tão bom Senhor a viver esta vacação e missão segunda a Tua Santa vontade
Abençoe também aqueles que não sentem
uma felicidade assim...
quinta-feira, 2 de abril de 2009
Subscrever:
Mensagens (Atom)